Join our FREE funny newsletter and WIN an Amazon Tablet!
734 views
14 Comments
masimo
May 25, 2010 @
5:56 pm
The creative translator of the sign decided to use “Sale of Chicken Murder” instead of the correct translation which is “Sale [of] Slaughtered Chicken”
May 25, 2010 @ 5:56 pm
The creative translator of the sign decided to use “Sale of Chicken Murder” instead of the correct translation which is “Sale [of] Slaughtered Chicken”
January 8, 2010 @ 4:59 am
Ahhhh Soooo you wanna chicken on the run or the choppy loppy special
of the day???? ……….
January 7, 2010 @ 1:16 pm
LilAngie got it, these people are selling culled out layers. Chicken mother
January 6, 2010 @ 4:51 pm
i think it is more like sale of old layers – chicken mother